قُلْ نَعَمْ وَأَنْتُمْ دَاخِرُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Say: “Yea, indeed - and most abject will you then be!” –

Arthur John Arberry

Say: 'Yes, and in all lowliness.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Say thou: "Yea, and ye shall then be humiliated (on account of your evil)."

Arabic

قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَ ٰخِرُونَ ۝١٨

Transliteration (2021)

qul naʿam wa-antum dākhirūn